Религия

Мировые религии

П & # 39; Пять распространенных ошибок английского, сделанных японскими спикерами

Я много лет работал учителем английского языка в Японии, и за это время я преподавал многие сотни студентов. Через некоторое время я стала замечать, что разные студенты часто делают те же ошибки, и я услышал ту же ошибку, что повторялась в разных классах. Поэтому я думал, что полезно было бы указать на некоторые ошибки английского языка, очень распространены среди японских студентов. Конечно, они также могут встречаться со студентами из других стран, но японские студенты должны считать эти советы особенно полезными. Так вот п & # 39; Пять предложений, каждая из которых содержит общую ошибку. Прежде чем прочитать объяснение, почему бы не увидеть, можно самостоятельно найти и исправить ошибки?

1. Я когда-нибудь был в Шотландии
2. Плавание очень интересное
3. Это стоит 25 фунтов стерлингов, чтобы взять машину на день
4. Я люблю музыку
5. Мой сын купил конфету своими деньгами

Вы видите ошибки? Если нет, то это объяснение:

1. Я когда-нибудь был в Шотландии

Ошибка: Мы не используем & # 39; когда-нибудь & # 39; таким образом. Обычно мы используем его так:

a. в вопросах, например, «Вы когда-нибудь ели суши?»
b. после "Если", например "Если вы когда-нибудь едете в Рим, вы должны посетить Ватикан»
c. с суперлативами, например. «Натто — страшная еда, которую я когда-либо ел»

Правильная версия: я был в Шотландии
Примечание: вы можете быть запутаны, потому что вы пытаетесь использовать "когда-нибудь" так же, как никогда & # 39 ;. Приговор "Я никогда не был в Шотландии" грамматически правильный.

***

2. Плавание очень интересное

Ошибка: мы используем "интересный" для описания вещей, которые мы находим в мыслях приятным или сложным, а не вещами, которые дают нам физические или простые формы удовлетворения. Итак, в порядке сказать «я читаю интересную книгу» или «Мой друг имеет интересную работу». Спорт, мероприятий, праздников и т. Д Мы используем "приятный" или "веселый".

Правильная версия: Плавание очень весело / очень приятно

***

3. Это стоит 25 фунтов стерлингов, чтобы взять машину на день

Ошибка : "Занимать" означает, что кто-то временно предоставляет нам то, как услугу, и мы не должны платить. Например, "я взял в руки брата перо". Если мы платим за временное пользование чем-то, мы используем & # 39; аренду & # 39; или & # 39; нанимайте & # 39 ;.

Правильная версия: стоит 25 фунтов стерлингов в прокат / аренду автомобиля в день

***

4. Я люблю музыку

Ошибка: "Музыка "является бесчисленным существительным. Мы не используем & # 39; the & # 39; с бесчисленными существительными, если они имеют общее значение, как в этом случае.

Правильная версия: Я люблю музыку
Примечание: Можно использовать & # 39; the & # 39 ;, если вы говорить более конкретно, например "Я люблю музыку, которую вы играете"

***

5. Я сделал прекрасную фотографию своей новой камерой

Ошибка: мы используем & # 39; with & # 39; для описания физической вещи (например, о & # 39 объекта или инструмента), которую мы используем для выполнения чего-то.

Правильная версия: Я сделал прекрасную фотографию своей новой камерой
Примечание: Вы можете использовать "by" с "ing" формой глагола, например, Я получил прекрасную фотографию птицы, поднявшись на дерево.

***
Как вы сделали? Если вы нашли ошибки, молодец! Если нет, не волнуйтесь, потому что это распространенные ошибки, которые трудно заметить. На самом деле, поскольку они происходят так часто, много учеников Японии думают, что они на самом деле является правильным английским языком. Поэтому всегда спрашивайте, что вы слышали во время изучения английского языка, и не думайте, что язык, который используют другие студенты, правильная, даже если это правильно. Надеюсь, вы нашли эти примеры интересными и полезными. Ознакомьтесь с дополнительными статьями.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Copyright © 2019 Религия
Яндекс.Метрика